“Atai Paraflu!”: una pietra miliare della pubblicità italiana, uno di quei tormentoni che sono entrati per anni nel gergo di bambini e ragazzi.
Un cacciatore entra dal meccanico chiedendo direttamente il Paraflu, un antigelo per il radiatore. Il meccanico dice al giovane collega di dare al cliente un prodotto qualunque ma il cliente è determinato e dice che non è ciò che ha chiesto: vuole il Paraflu. Il meccanico gli dice di calmarsi, Il Paraflu non gli manca. La voce fuori campo dice “Paraflu è solo Fiat” e alla fine si capisce che si trattava solo di uno scherzo e il cliente gli ripete “Atai Paraflu” mentre si salutano sfregando i nasi come da tradizione.
Il significato di “Atai Paraflu” è in italiano “Voglio Paraflu”.
La lingua di “Atai Paraflu”
Lo spot è divertente anche se non si capisce una sola parola di ciò che dicono gli attori. Lo spot è stato girato nel 1987 Baffin Island, in Canada.
Tecnicamente “Atai” è un’espressione che significa “Andiamo” o “Forza” in dialetto Nattilingmiutut. Il Natsilingmiutut è un dialetto Inuit parlato nella regione del Nunavut occidentale in Canada dagli Inuit Netsilik.
Pare che il meccanico (Samson) chieda al cacciatore: “Com’è andata la caccia?” e che l’altro (Joanasie) risponda “Bene, faceva freddo! Dammi Paraflu! Che cos’è questo? Ma non è assolutamente ciò che che ti ho chiesto. Io ti ho chiesto Paraflu!”

Scheda tecnica dello spot “Atai Paraflu”
Autori: Agenzia Feeling (Torino), Adriano Benetti
Produzione: FilmMaster Italy (Milano) con la collaborazione di Mistral Production
Regia: Alessandro D’Alatri
Fotografia: Brian Thompson – Federico Bollarino
Assistente alla regia: Simon Merkosak
Operatore: Gianni Marras
Casting: Tony Robertson
L’attore dovrebbe essere Lamech Kadloo che è nato e vive proprio a Pond Inlet. È possibile che sia lo stesso che insegna le tecniche di percussioni e danze locali in questo video:
Altri dettagli sullo spot “Atai Paraflu”
- Come ho già detto, venne scelta come location Pond Inlet, una piccola comunità prevalentemente Inuit nella regione di Qikiqtaaluk del Nunavut, Canada, situata sulla parte settentrionale dell’isola di Baffin (72° parallelo), oltre il Circolo Polare Artico: un luogo sperduto distante ben 10 ore di volo da Toronto. Al tempo era una delle ultime zone abitate, 810 abitanti eschimesi e qualche geologo canadese che lavorava ne giacimenti.
- La troupe raggiunse il post con un volo charter perché normalmente sarebbero stati necessari ben otto cambi.
- Dato che girarono per cinque giorni a fine ottobre, le temperature erano davvero proibitive sia per le persone sia per le attrezzature.
- I costumi in pelliccia vennero prestati dal museo di Toronto.
- I due attori eschimesi non erano professionisti ma avevano fatto le comparse in qualche film.
- La scena della slitta fu complessa perché il ghiaccio non era sicuro e non reggeva il peso, le riprese vennero rinviate più volte.
- Alla fine delle riprese pare che gli eschimesi si ubriacarono completamente, complice anche il fatto che non reggono geneticamente l’alcol.
Ringrazio l’utente PaoloGTCdi autopareri.com che ha fornito molte informazioni.
Spot Fiat Paraflu “Latinoamerica” – 1993
“Agua…”
“No agua, Paraflu”
“Paraflu? Paraflu es para el fryo!”
“Y para el calor”
“Para el frio y para el calor”
“Atai Paraflu”
“Para el fryo! Para el calor””
Spot Paraflu – 1982
“Quest’auto è assicurata contro il gelo perché il suo radiatore è protetto sempre con Paraflu Fiat, così anche il motore non corre rischi”.
“Ho il radiatore che è un pezzo di ghiaccio e il motore non parte. Può chiamare il carro
attrezzi, per favore?
“Certo”
“Grazie”
“Paraflu Fiat: contro gelo, incrostazioni, ruggine, ebollizione. Paraflu Fiat, dall’esperienza Fiat”
Atai Paraflu – Versioni ironiche
“Ma che me dè? Quisto non è olio pe la mechina, è olio per friggere. È una machina non una padella!”
Altre versioni apocrife:







